字体
关灯
   存书签 书架管理 返回目录
    上大学时,处于个人爱好,我选修了日语。但我没想到,机缘巧合,这是我爱情的伊始。
    那时我大二,时至五月下旬,六月底我选修的日语就要考试了,而我在听力和语法上总是错误不断。祸不单行,我的奶奶去世了。
    我向学校请了两周的假期,回家奔丧。
    我与奶奶并不算十分亲密,但失去亲人的痛苦使我原本就郁闷的心情变得十分忧郁,似乎那段时间天都是灰色的。
    父母见我每日闷闷不乐,郁燥不安,便在丧礼结束后替我报了一个旅行团。因为我回去的晚,从回去到需要我做的礼仪都做完还没用一个星期。
    旅行的地方是我大学所在的城市。虽说家里支付我大学的各种费用绰绰有余,但我总想自力更生,于是学余时打了几份零工支付我的生活费。大学两年我还没有好好游览过这座城市。
    提前一天晚上报道,住进宾馆。我的行李不多,反正是在x城,不需要带太多东西。
    第二天一早我下楼,中巴停在宾馆门前。我到的不算早,大巴车是最常见的那种,左右各两排座位,车不大,大概只有10排左右。前五排座位基本坐满了拎着保温杯兴致勃勃的大叔大妈。
    早上9点,我还不是很清醒,旅游就是为了舒缓心情,自然不愿离大爷大妈们太近,于是我向后排走去。
    走到第七排,我把背包扔到一个座位上,坐下开始闭目养神。昨晚睡得不太早,虽然知道睡不着了,但是自己还抱有一丝侥幸,没准可以睡着呢?
    我上车没多久,导游就开始点名了。
    “xxx。”“到。
    “xx。”“到。”
    ......
    “姜雨落。”
    “到。”我心不在焉的回应。前排那里导游没了声音,我想着我应该就是最后一个人了,却发现导游往后排这里走来了。
    我为了休息索性斜着身子靠在了旁边座位上的自己的双肩包上,此刻正是一个很不美观的姿势。我赶紧起身坐好,却发现这个带团的年轻姑娘只是路过我时看了一眼我的奇怪姿势然后就朝后排走过去了。
    好奇心驱使我稍稍站起身,看到她在倒数第二排我的座位的另一侧那里,用英文对坐在那的一个黑发少年用英语交谈,样子还毕恭毕敬的。
    好奇归好奇,我还是坐了回去。他们交谈的声音不太高,但与我的座位相隔不远,大致也能听出是一些客套话。
    等到导游姑娘路过我身边时我拦住了她:“那个人不是中国人吗?”
    导游姑娘很年轻,可能才工作不久。也许是因为我是车上唯一的她的同龄加同国人,她略激动地向我透露了一点消息:“不是,好像是个日本人。在咱们国家找的关系才独自报了这个团。他也不会说中文,真不知道怎么想的,人生地不熟语言还不通就敢跑过来。他的英文发音也很奇怪,英语讲得也很差。不过长得倒是还可以,有点小帅。”
    “日本人呀......我是日语专业的,不算特别好但交流没问题,需要的话我可以帮你。”我盘算着这可是个练习听力也是学习的好机会。
    导游姑娘看了看我,又扭头看了看后排那个人坐的位置,稍加思索,问我:“你......真的能帮忙吗?”
    “日常对话的话......简单点的都没问题吧......”我被她问得也生出心虚来。
    她似乎下了决心:“那你能过来一下吗?”
    我愣愣地起身,没来得及反应,就被她拉到那个日本男人的座位那里去了。
    'mr.er...takayama,this girl can speak japanese and she is willing to help you.sehe is a vistor in our group too.if you have any question,you can ask her.ok?'(额...takayama先生,这个女孩可以讲日语,而且她很乐意帮助你。她也是我们这个旅行团的游客。如果你有问题的话可以问她。好吗?”)
    我看着座位上那个年轻男人。
    刚才起身只看了他一眼知道是一个亚裔男性,这次才仔细一点地看了他的样子。
    他留着黑色短发,额前还有细碎的刘海,带着白色的一次性口罩,上身一件白色运动外套,下身一件灰色运动裤,倒是一副清爽利落的样子。他好像在闭目养神,小导游同他讲话时他才睁开眼睛,同时坐直身子。
    我现在还记得,那双眼睛亮亮的。
    “こんにちは,姜雨落(ぢぁん ゆろ)です。(你好,我叫姜雨落。)”
    “ゆろ。いいね、お金が名前になって。(ゆろ?真好啊,用钱作为名字[日语里欧元的发音与ゆろ相似])”他笑着说。
    意外的是一个随和的人,我也感到轻松了:“名前がユーロならお金持ちになれるというのもいいことですね。姜(ぢぁん)と呼んでください。(如果名字是欧元就会很有钱也是不错的事情啊,叫我姜就好了。)”
    “こんにちは、高山一郎です。(你好,我是高山一郎。)”
    “この1周间私はあなたの通訳をお手伝いします。どっぞよろしくお愿いします。(这一周我来帮助你翻译,请多指教。)”
    “ありがとうございます。どうぞよろしくお愿いします。(谢谢,请多指教了。)”
    (之后就不贴日语了,请谅解。)
    导游姑娘看着我,看我们两个还没冷场,突然提议到:“你们两个坐一起行吗?方便点?”一边求助地看着我。
    “额......要不,我坐到这一侧?”不擅长拒绝人,我只好指了指过道的另一侧。
    导游姑娘很开心:“行行行,谢谢你帮忙。我真怕会把他弄丢,多亏了有你,哎呀太好了。你只要帮我看着他不要让他脱队就行了。谢谢你谢谢你。”
    她嘴里连珠炮般蹦出一堆话,然后带着我回去原来的座位拿包,还不忘拍拍我的肩:“那你应该你自己过去吧,我也该回前头了,咱们该发车了。”临走还不忘对我说加油。
    拿起包,又觉得有点尴尬,磨磨蹭蹭地向后排走去。这时候司机发车了,我被惯性向后排甩去,虽然扶住了座椅,身子却还是直接晃到了他那一排。
    他见到我,有点惊讶:“没关系吧?”
    我只觉得更尴尬:“没事,没事。导游说让我坐在你附近,好帮忙。”
    他似乎也不太习惯陌生人靠近,我赶忙把包扔到他前面一排的另一侧,说:“我就在这里,又问题的话问我就好了。”
    “好,谢谢你。”他礼貌地回答,却有点敷衍。
    我察觉他充满距离感,也就一句话也没说。
    后来我回忆起这一段就忍不住吐槽他:“我都那么热情了你还那么冷漠。”他就抱住我略委屈的说:“我也是不想要被人太关注的,抱歉啊,那会儿也不知道你会是我老婆啊。”
    ※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
    这一章里的日语是用翻译软件译出来的,可能存在问题。日语大神们看到了请别客气,直接告诉我哪里出问题。
    而且这一章是用爪机发表的,如果存在格式问题请小可爱们多包容?
    虽然自己也很想学日语,不过现在也就刚背会假名而已?
上一章 目录 下一章